quinta-feira, 10 de dezembro de 2009

Entrevista com o notável artista solo HITT




Entrevista - 16.09.2009 10:33
Autor: LuCioLe
Tradução: Guilherme
Site: http://www.jame-world.com/

O notável artista solo HITT é conhecido por suas encantadores apresentações ao vivo, durante as quais ele entretém a platéia com suas próprias composições, além de covers, acompanhado por piano ou guitarra. HITT já teve a chance de se apresentar na Europa com sua ex-banda OTOKAGE no ano passado e agora ele está de volta como um artista solo com shows no Reino Unido, Bélgica, França e Suécia. Nós aproveitamos esta oportunidade para fazer algumas perguntas para conhecê-lo melhor.


JW: Para nossos leitores que não o conhecem, por favor, você poderia se apresentar?
HITT: Meu nome é HITT e eu sou um cantor de rock japonês. Minha especialidade é "Rock Entertainment" e eu faço tudo isso sozinho. As pessoas costumam dizer que sou sexy. Eu chamo meus concertos de HITT SHOWS, meus fãs são HITTERS e meu lema é: YOU no HEART ni MEGA HITT!” Já me deixaria muito feliz se vocês pudessem lembrar de tudo isso,

JW: Como você descreveria sua música para fazer as pessoas quererem escutá-la?
HITT: A essência da minha música é rock'n'roll. Depois disso, eu posso tocar músicas sérias, como também agressivas e às vezes até músicas engraçadas. Eu misturo tantos estilos diferentes em minha música que não consigo defini-la em apenas um gênero. Eu vou de um gênero para o outro.E também, algo que surpreende até a mim mesmo é a faixa etária dos meus fãs. Alguns deles têm apenas 20, mas outros têm mais de 60 anos! De qualquer forma, tentem escutar minha música pelo menos uma vez, isso me deixaria feliz.

JW: Quantos anos você tinha quando começou a se interessar por música?
HITT: Quando eu já era bastante jovem, cada vez que eu via alguém cantar ou dançar na TV, eu me dizia: "Serei como eles quando crescer." Eu acreditava firmemente nisso. Então, quando eu tinha 17 anos, foi aí que comecei a fazer shows seriamente.

JW: O que o motivou a fazer música?
HITT: Nada em particular. Na verdade, eu comecei a compor e a cantar muito naturalmente.

VComo os seus amigos e família reagiram quando você decidiu entrar na música?
HITT: Eles não reagiram.

JW: Poderia nos contar sobre sua carreira musical?
HITT: Hmm ... Eu sinto muito, isso seria uma história muito longa, então prefiro não falar nada.

Você participou de várias bandas no passado e então decidiu se dedicar à sua carreira solo. O que uma carreira solo lhe traz que é diferente de uma banda?
HITT: Eu amo tocar em bandas. É sempre mais divertido fazer música com outras pessoas do que sozinho, mas quando eu estou em uma banda, sempre haverá uma hora que as pessoas não estarão olhando para mim. Quando este momento chega, eu não posso deixar de pensar: "Não, vocês não devem perder isso, vocês devem prestar atenção em cada um dos meus movimentos!" Eu sou incrivelmente ciumento e quero que os olhos de todos estejam focados exclusivamente em mim. Esta provavelmente é a razão porque decidi seguir carreira solo.

JW: Que artistas o inspiraram, musicalmente falando?
HITT: Elvis Presley.

De onde surgiu seu nome de palco, HITT?
HITT: É muito simples, ele veio da época que eu fazia parte de uma banda chamada THE HIT MAN.

JW: De onde você tira inspiração para suas letras e músicas?
HITT: Minha inspiração vem de tudo que me cerca, as coisas que acontecem comigo, as pessoas que encontro. Quanto a canções de amor, elas são sempre inspiradas por fatos reais. Eu não consigo escrevê-las se não estiver apaixonado.

JW: Como você procede quando está escrevendo canções?
HITT: Bem, eu não penso muito sobre isso, é mais como se elas fossem um presente do Deus da música.

JW: Você acabou de terminar uma música nova chamada Face. Sobre o que é esta canção? Nós teremos a chance de ouvi-la durante sua turnê européia?
HITT: Absolutamente, é minha mais nova canção e vou cantá-la na Europa, é claro. A música é sobre um amor perdido. Eu a criei bem rapidamente, mas ela obteve muito sucesso entre meus fãs japoneses.

JW: Que instrumentos você toca durante os shows?
HITT: Eu toco piano e baixo. Às vezes eu também toco maracas.

Você coloca muita energia em seus shows. Você improvisa no palco ou trabalha em tudo de antemão?
HITT: Bem, os principais aspectos de encenação são previstos e ensaiados antes. Entretanto, o que eu digo para o público é majoritariamente improvisado. Mas devo dizer, eu amo problemas técnicos e eventos inesperados. Quanto mais eles acontecem, mais eu me animo.

JW: Seu estilo de roupa é bastante incomum e pode ser visto como uma mistura de vários estilos do cenário musical japonês. Como você o descreveria?
HITT: Eu quero usar um estilo de roupas que uma pessoa normal não seria capaz de usar sem parecer ridículo. É o que isso significa para mim, ser eu mesmo; original e único.

JW: Quem é o responsável pelos seus trajes de palco?
HITT: Eu mesmo sou responsável por eles. Se alguma coisa sobre minha roupa me incomoda, mesmo a menor coisa, eu vou perder minha concentração e toda a minha motivação. Se tiver que ter minhas roupas feitas por outra pessoa, vou fazer desenhos do que eu imaginava e vou conhecer essa pessoa várias vezes para que possamos trocar idéias.

JW: Você está começando a construir uma imagem muito forte junto ao seu público. Você não tem medo de se tornar um prisioneiro dessa imagem mais tarde?
HITT: Não, eu não tenho medo de nada disso. Até agora, quanto mais eu estava sendo categorizado, mais eu gostava de me livrar desses gêneros. Estou até me perguntando se não sou o tipo de artista que é completamente livre e que tem permissão para fazer o que quiser. A diversidade das canções que eu toco provam isso. Estou profundamente convencido de que posso tocar minha música em qualquer lugar que estou, não importa o dia ou o tempo.

JW: Em abril passado, você tocou no festival americano Sakura Matsuri. Como foi isso?
HITT: A platéia foi muito calorosa, mas infelizmente a minha garganta estava doendo muito naquele dia. Sinto muito arrependimento sobre aquele festival, então eu espero que tenha uma chance de compensar isso.

JW: O que você achou do público americano em relação ao público japonês?
HITT: O público americano é completamente diferente do japonês. No Japão, a maioria dos meus fãs são garotas bastante tímidas, enquanto na América, o público me apóia e reage da melhor maneira a cada um dos meus pedidos. Por exemplo, quando eu danço, as pessoas de lá ficam tão impressionadas que elas desmaiam (risos). É muito estimulante.

JW: Você irá excursionar pela Europa em setembro. Como você conseguiu esta oportunidade?
HITT: É, provavelmente, graças aos meus fãs e seu desejo de me ver. Em abril passado, eu toquei com a banda OTOKAGE nos Estados Unidos e na Europa, mas, na época, eu nunca imaginava que estaria de volta. Eu tenho este sentimento de que existe uma ligação especial entre este continente e eu.

JW: Como você se sente em exportar sua música para a Europa?
HITT: Para simplificar, é algo que me deixa muito feliz. Eu já estou muito animado com a idéia do que os europeus irão pensar sobre mim quando eles me verem.

JW: Que tipo de imagem que você gostaria de mostrar na Europa?
HITT: Eu quero que as pessoas se lembrem de mim não apenas por causa da minha aparência, mas também por causa da minha música. Eu quero que eles pensem: "Você pode encontrar cantores de rock como este no Japão também." Espero que eles mantenham uma imagem forte e surpreendente de mim.

JW: Que tipo de mensagem você gostaria de transmitir através de sua música?
HITT: Eu quero falar sobre o quão frágil o coração pode ser e sobre a força que cada ser humano possui dentro de si. Ao usar várias expressões, eu espero que possa transmitir meus verdadeiros sentimentos.

JW: Algumas fotos de seus desenhos estão disponíveis no seu blog. Este é um dos seus hobbies? E você acha que poderá usá-lo algum dia para ilustrar algum de seus CDs?
HITT: Sim, eu realmente adoraria usá-los no futuro. Desenhar é um meio de expressão muito importante para mim, assim como a música é. Minhas roupas e penteados, por exemplo, também são maneiras de me expressar.

JW: Quais são seus planos para o futuro?
HITT: Isso é um segredo!

JW: Você tem uma mensagem para seus fãs?
HITT: Eu amo vocês, meus HITTERS. YOU no HEART ni... MEGA HITT!!!


JaME gostaria de agradecer Râmen Events e HITT por esta entrevista.
Postar um comentário
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...